Home
Romanian-English DictionaryEnglish-Romanian Dictionary
RomânăRomână
Words translationPropose wordsContributionsComments
 Translator Authentication
User            
Password

Not a member? Register!
Forgot password? Click here!

Day's Problem
% din intreaga distanta

 

Romanian English Dictionary

  Type one or more words Romanian (separated by spaces)
  





de



Interjectie
1. (deh) now then
2. (păi) well
3. why

Adverb
1. (aşa de) so

Prepozitie
1. from
2. so well
3. (înaintea unui supin) to
4. for
5. (arată desprinderea) from
6. (arată originea) of
7. (decât) than
8. (arată cauza) with
9. for
10. through
11. out of
12. from

Conjunctie
1. (şi) and
2. (dacă) if
3. (chiar dacă) even if
4. though
5. (încât) (so) that
6. (ca să) to
7. (deoarece) because
8. as
9. since
10. for
11. (dacă) whether
12. if
13. (de către) by
14. (despre) of
15. about
16. concerning
17. regarding
18. respecting
19. (de la, temporal) from
20. (pentru) for

Expressions:
vino de sărută  =  come and kiss me
du-te de te culcă  =  go to sleep
de slab ce era nu putea umble  =  he was so weak that he could not walk
de aceea  =  that is why
de aceea  =  therefore
de acum înainte  =  from now on
de acum înainte  =  from this (very) moment onwards
de atunci adv.  =  since then
de atunci adj.  =  then
de atunci adj.  =  of these days
de atunci adj.  =  of those days
de atunci adj.  =  of that/the time
de atunci încoace  =  ever since
de atunci încolo  =  ever since (then)
de atunci încolo  =  after that
de azi înainte  =  from now on
de azi înainte  =  from this day forth
de azi înainte  =  henceforth
de ce ?  =  why (?)
de ce ?  =  wherefore (?)
de ce..., de ce...  =  the (plus comparativ)... the (plus comparative)...
de curând adj.  =  recent
de curând adv.  =  of late
de departe  =  from far
de departe  =  from a distance
de faţă  =  present
de fiecare zi  =  daily
de fiecare zi  =  everyday...
de formă  =  for form's sake
de închiriat  =  to let
de jos  =  from below
de atunci încolo  =  from that time (forth)
de la (mai ales dinamic)  =  from
de la (static)  =  of
de la (static)  =  in
de la (static)  =  at
de la mic, până la mare  =  old and young (alike)
de la o vreme încoace  =  for some time past/now
de loc/fel  =  not at all
de loc/fel  =  the deuce a bit
de (mic) copil  =  from a child
de milă  =  out of pity
de mâine întro lună  =  to morrow month
de mult  =  long ago
de mult  =  (for) a long time
de patru ori  =  four times
de pe  =  off
de pe  =  from
de sus  =  from above
de timpuriu  =  early
de timpuriu (prematur)  =  untimely
de toamnă adj.  =  autumn...
de toamnă adv.  =  in autumn
de treizeci de ani  =  thirty years old
de vreme  =  early
aşa de bine  =  so well
atât de mult  =  so much
carte de gramatică  =  grammar (book)
cea de-a zecea  =  the tenth
destul de curând  =  rather soon
douăzeci de cărţi  =  twenty books
ducele de ălba  =  the duke of Alba
o felie de pâine  =  a slice of bread
gata de plecare  =  ready to go (away)
un grăunte de nisip  =  a grain of sand
la o aruncătură de piatră  =  at a stone's throw
lung de trei picioare  =  three feet long
o masă de lemn  =  a wooden table
mii de oameni  =  thousands of people
odaie de culcare  =  bedroom
un om de vază  =  a man of note
un pahar de vin (pentru vin)  =  a wine glass
un pahar de vin (cu vin)  =  a glass of wine
o poezie de Byron  =  a poem by Byron
prins de viu  =  caught alive
mai puţin de...  =  less than...
săracul de el  =  poor thing
unul deai lor  =  one of them
zi de zi  =  day by/after day
plânge de bucurie  =  he is weeping for joy
am o durere de cap  =  I have a headache
sânt mai bine de cinci ani de când...  =  it is more than five years since...
n-am fost acolo de două zile  =  I haven't been there for two days
tremură de frig  =  he trembles with cold
a scăpa pe cineva de la moarte  =  to save smb. from death
a lua de mână  =  to take by the hand
e de necrezut  =  it is incredible
nu e bun de nimic  =  it's of no use
nu e bun de nimic  =  it's good for nothing
nu e bun de nimic  =  it is no good
nu mai pot de oboseală  =  I am dead tired
a muri de râs  =  to die with laughing
de vorbit nu poate  =  he cannot speak

Pronume
1. rel. pop. (care) who
2. rel. pop. (care) that
3. which

This word was searched 397455 times.

top ^


Last searched words: de, delicateţe, dezarticulat, delega, împotrivi, mit, pervaz, dedesubtul, căra, sublim, căpută, o, cârpă, brutar, cvas, curiozitate, premiu, curajos, dezola, cultural.

Up to now, there is a number of 79.375.443 searched words, among 13.603 today.


For Webmasters
Your Dictionary:

Now you can add RoEn.ro and EnRo.ro dictionaries to your site!


Click here for the HTML code.
Conversations


Latest conversations:


 Link-uri hazlii
by mcngabriel

 Azi am pofta sa mananc...
by nikko

 Astazi e ZIUA MEA!!
by emilio67

See all discussions
Day's Picture
Business is business...
Competitii.ro
Day's Joke
Conduc atât de rău incât GPS-ul meu mi-a zis: "in ...

Online: 727 visitors (13 members - check list)
hometermeni si conditiidespre noi
Legături utileCe faci diseara ?   Competiţii Online   Design WebSite   Amanet Online   Codexul produselor de uz fitosanitar (pesticide)   Jucarii   Cabinet stomatologic   Retete culinare   Tigla metalica   
Pagină generată în 0.229 secunde