Home
Romanian-English DictionaryEnglish-Romanian Dictionary
RomânăRomână
Words translationPropose wordsContributionsCommentsLoginRegister

Romanian English Dictionary

  RoEn.Ro - Your bilingual dictionary - is the online service with the most popular Romanian-English dictionary. To use the Romanian - English Dictionary, just type the words you would like to find in the box above and press Enter. The search results are hyperlinked so that you can easily look up those words just by clicking on them. Benefit from a unique language experience browsing the dictionary or searching for Romanian-English translations!
  So, please type one or more Romanian words (separated by space)
  





coadă



Substantiv feminin
1.

*


2. zool., etc.

tail


3. (de vulpe)

brush


4. (de cerb, de iepure)

scut


5. (de cometă, zmeu etc.)

tail


6. (de meteor)

trail


7. (de păr)

pigtail


8. (de păr)

queue


9. (de fruct, de floare)

stalk


10. (mâner)

handle


11. (a unei unelte)

fang


12. (a unei unelte)

tang


13. (a unei unelte)

shank


14. (trenă)

train


15. muz. (la o notă)

flag


16. (parte din urmă)

tail end


17. (parte din urmă)

fag end


18.

rear


19. (capăt)

end


20. (sfârşit)

end


21. (la magazine etc.)

queue


22. (la magazine etc.)

file


23. amer.

line (of people)



Expressions:
coada boului  =  high taper
coada boului  =  mullein (Verbascum)
coada calului  =  horse/paddock pipe
coada calului  =  horse tail (Equisetum)
coada cocoşului  =  Solomon's seal
coada cocoşului  =  whitwort (Convallaria polygonatum)
coada mesei  =  the lower end/foot/bottom of a table
coada ochiului  =  the angle/corner of the eye
coada ochiului  =  canthus
coada ochiului  =  the tail of one's eye
coada racului  =  goosegrass
coada racului  =  silverweed (Potentilla anserina)
coada şoarecelui/şoricelului  =  milfoil
coada şoarecelui/şoricelului  =  tansy (Achillea millefolium)
coada vacii  =  holy rose (Salvia silvestris)
coada vulpii  =  meadow foxtail (Alopecurus pratensis)
coada zmeului  =  calla (Calla palustris)
coadă de floare  =  stalk of a flower
coadă de floare  =  peduncle
coadă de mătură  =  broom stick/handle
coadă de rândunică  =  (cep) spigot
coadă de topor  =  axe handle
coadă de topor  =  helve
coadă de topor  =  tool
coadă de topor  =  cat's paw
coadă de topor  =  stoolpigeon
coadă de topor  =  decoy
coadă de topor  =  stoolie
coadă roşie  =  brandtail (Ruticilla)
coadă tăiată  =  docked tail
coadă tăiată  =  bobtail
cu coada între picioare şi fig.  =  with one's tail between one's legs
de la cap la coadă  =  from beginning to end
(în întregime)  =  throughout
fără coadă  =  tailless
minciună cu coadă  =  whopper
minciună cu coadă  =  big lie
minciună cu coadă  =  whacker
get beget (de la) coada vacii  =  a true-born ...
pian cu coadă  =  grand (piano)
stea cu coadă  =  comet
stea cu coadă  =  hairy meteor
vârf de coadă  =  end/tip of a tail
a nu avea nici cap nici coadă  =  to have neither head nor tail
a se uita la cineva cu coada ochiului  =  to cast a sly/furtive glance at smb.
a atârna cuiva de coadă  =  to lay ... at smb.'s door
a-şi băga/vârî coada în ceva  =  to poke one's nose in smth.
a face coadă, a sta la coadă pentru ceva  =  to stand in a queue for smth.
a lua purceaua de coadă  =  to be in high feather
a face coadă, a sta la coadă pentru ceva  =  to queue up for smth.
a lua purceaua de coadă  =  to be in (good) cue
a face coadă, a sta la coadă pentru ceva  =  to line up for smth.
a prinde prepeliţa de coadă (a se îmbăta)  =  to shoe the goose
a face coadă, a sta la coadă pentru ceva  =  to stand in the line
a prinde prepeliţa de coadă (a se îmbăta)  =  to see one apiece
a împleti coadă albă  =  to become an old maid
a trage mâţa/dracul de coadă  =  just to keep the wolf from the door/at bay
a împleti coadă albă  =  to lead apes in hell
a trage mâţa/dracul de coadă  =  to live from hand to mouth
a face cuiva din coada ochiului  =  to give amb. a wink
a pune coada pe spinare  =  to show a clean pair of heels
a face cuiva din coada ochiului  =  to wink (one's eyes) at smb.
a pune coada pe spinare  =  to scamper away/off
şi-a vârît dracul coada  =  the devil is in it
a da din coadă  =  to wag one's tail
(a se linguşi)  =  to cringe
şi-a vârît dracul coada  =  the devil has a band in it
(a se linguşi)  =  to fawn
a se uita la cineva cu coada ochiului  =  to look at smb. out of the corner of one's eyes
a fi în coadă  =  to lag/drag behind
în tara unde umblă câinii cu covrigi în coadă  =  In the land of Cockaigne
a călca pe cineva pe coadă  =  to tread upon smb.'s foot/toes/corns
din coadă de câine sită de mătase nu se face  =  you cannot make a silk purse out of a sow's ear
din coadă de câine sită de mătase nu se face  =  you can't make a horn of a pig's tail

This word was searched 31534 times.

top ^


Last searched words: coadă, topit, maculă, silă, lovitură, frică, alegător, bâzdâc, treacăt, iubită, cânta, încălca, locui, silinţă, făină, fete, răcori, navetă, răcitor, sângera.

Up to now, there is a number of 168.803.063 searched words, among 27.293 today.


Add translations services to your site!
Click here for the HTML code.
LinksCe faci diseara ?   Competiţii Online   Design WebSite   Program gestiune amanet   Grile Spiru Haret   Dictionar englez roman   Gestiunea caselor de schimb valutar   Toner-shop   
 
UP