Home
Dictionar Roman-EnglezDictionar Englez-Roman
EnglishEnglish
Traducere cuvintePropune cuvinteContribuţii la dictionarComentariiAutentificareÎnregistrează-te

Dictionar Roman Englez

  Pe lângă dicţionarul român-englez, care are ca punct de plecare chiar această pagină, este disponibil şi un dicţionar englez-român. De fapt, cele două sunt strâns interconectate, putând fi comutate prin simple clicuri pe rezultate. Cele două dicţionare conţin o mare varietate de termeni, din diferite domenii de activitate. Sunt incluse numeroase expresii şi fraze uzuale, pentru a ajuta la o mai bună înţelegere a modului de utilizare.
  Scrie unul/mai multe cuvinte în limba romana (separate prin spaţii). Pentru rezultate mai precise, scrie cuvintele cu diacritice.
  





vorbi



Verb tranzitiv
1.

to speak


2. (a rosti)

to utter


3. (a spune)

to say



Verb reflexiv
1.

to make an arrangement with smb.


2. (a unelti)

to plot, to scheme


3.

to make an appointment with smb.



Verb intranzitiv
1. (cu)

to speak (to)


2. (a sta de vorbă) (cu)

to talk (to/with)


3. (a pleda)

to plead


4. (a ţine un discurs)

to make/deliver a speech


5. (a sta de vorbă) (cu)

to converse (with)



Expresii:
a vorbi de(spre)...  =  to speak/talk of/about...
în general vorbind  =  generally/broadly/roughly speaking
la drept(ul) vorbind  =  truth to say, as a matter of fact, frankly speaking
acum vorbeşte cu totul altfel  =  he talks in quite a different tone/strain now
toată lumea vorbeşte despre asta  =  it is the general talk of the town
toată lumea vorbeşte despre asta  =  it is in everybody's mouth
vorbim despre altceva  =  let us change the subject
cum vorbim despre asta...  =  as we are on the subject...
a vorbi în faţa unei adunări  =  to address a meeting
faptele care vorbesc în favoarea lui...  =  the facts which tell/argue in his favour...
a vorbi în glumă  =  to jest, to joke, to kid
a vorbi în public  =  to speak in public, to speechify
a vorbi în vânt  =  to speak to no purpose, to waste words
a vorbi pe larg despre ceva  =  to discuss a matter at some lenght
a vorbi pe nas  =  to speak through the nose, to (have a nasal) twang
a vorbi afectat  =  to put it on (thickly) to gild the lily
a vorbi aiurea  =  to talk incoherently/irrationally, to rave
a vorbi aiurea fig.  =  to talk at random, to talk through one's hat
vorbeşte degeaba/în zadar  =  you speak in vain, you speak to no purpose
vorbeşte mai departe  =  go on (talking), carry on
a vorbi deschis/fără înconjur  =  to speak one's mind (out), to speak out (bluntly/boldly)
a vorbi englezeşte stricat  =  to speak broken English
a vorbi liber  =  to speak openly
a vorbi liber  =  to speak extempore, to extemporize
a face se vorbească mult despre sine  =  to cause a great stir (in the world)
a face se vorbească mult despre sine  =  to create/make a sensation
a vorbi mult  =  to talk a great deal
a vorbi peltic  =  to stutter, to stammer, to lisp, to lallate
a vorbi rar  =  to speak slowly, to be slow of speech
a vorbi romaneşte cu cineva  =  to speak Rumanian to smb.
a vorbi romaneşte cu cineva fig.  =  to speak plain English to smb.
a vorbi romaneşte cu cineva fig.  =  to give smb. a piece of one's mind
a face pe cineva vorbească  =  to work secrets out of smb.
îţi vine uşor vorbeşti  =  it is easy for you to talk (like that)
se vorbeşte ...  =  they/people say that...
se vorbeşte ...  =  it is being said/reported/rumoured/given out that...
se vorbeşte ...  =  the story/rumour goes that...
se vorbeşte vrea devină actor  =  there is some talk of his intending to become an actor
se vorbeşte mult despre el  =  he is much being spoken of
se vorbeşte mult despre el  =  he is much (being) talked about
a vorbi de bine pe cineva  =  to speak smb. fair
a vorbi de bine pe cineva  =  to speak well of smb.
a vorbi de rău pe cineva  =  to speak/talk ill of smb., to speak evil of smb.
a vorbi de rău pe cineva  =  to slander/libel/vilify smb.

Cuvântul vorbi a fost căutat de 68836 ori.

sus ^


Ultimele cuvinte căutate în dictionar: vorbi, tehnolog, savant, lustruit, floare, sabie, excrescenţă, hermeneut, demimondenă, prosop, aglomera, bobiţă, depune, oricare, gând, colorant, funcţionăresc, frumos, fibră, sigilografie.

Până în prezent s-au căutat în dictionar 124.625.240 cuvinte dintre care 5.182 astăzi.


Adaugă serviciile de traducere pe site-ul tău!
Click aici pentru codul HTML.
LinksCe faci diseara ?   Competiţii Online   Design WebSite   Program gestiune amanet   Grile Spiru Haret   Dictionar englez roman   Gestiunea caselor de schimb valutar   The English - Czech Dictionary   Česko-anglický Slovník   Diccionario español inglés   English Indonesian Dictionary   English Serbian Dictionary   Hrvatsko engleski i englesko hrvatski rječnik   Ελληνικά Αγγλικά Λεξικό   English Icelandic Dictionary   Toner-shop   
 
SUS