Home
Romanian-English DictionaryEnglish-Romanian Dictionary
RomânăRomână
Words translationPropose wordsContributionsCommentsLoginRegister

Romanian English Dictionary

  RoEn.Ro - Your bilingual dictionary - is the online service with the most popular Romanian-English dictionary. To use the Romanian - English Dictionary, just type the words you would like to find in the box above and press Enter. The search results are hyperlinked so that you can easily look up those words just by clicking on them. Benefit from a unique language experience browsing the dictionary or searching for Romanian-English translations!
  So, please type one or more Romanian words (separated by space)
  





suflet



Substantiv neutru
1.

soul


2. (inimă, simţire)

heart


3. (conştiinţă)

conscience


4. (inimă, simţire)

feeling


5. (inimă, simţire)

soul


6. (spirit)

mind


7. (al unei iniţiative)

(life and) soul


8. (om)

soul


9. (al unei iniţiative)

prime mover


10. (cap)

head


11. (al unei iniţiative)

moving spirit


12. (individ)

individual


13. (suflare)

breathing


14. (viaţă)

soul


15. (respiraţie)

breath


16. (viaţă)

life


17. (gâfîit)

panting


18. (viaţă)

inspiration


19. (gâfîit)

gasp(ing)



Adverb
1.

with indifference


2.

without feeling



Expressions:
copil de suflet  =  adopted child
cu sufletul la gură  =  quite out
cu sufletul la gură  =  quite beside oneself
(cu) trup şi suflet  =  body and soul
din adâncul sufletului  =  in one's innermost soul
din adâncul sufletului  =  in one's soul of souls
din tot sufletul  =  from the bottem of one's heart
din tot sufletul  =  with all one's heart and soul
fără suflet adj.  =  callous
fără suflet adj.  =  heartless
(neânsufleţit)  =  soulless
(neânsufleţit)  =  lifeless
în sufletul lui  =  in his soul
într-un suflet  =  all in a breath
până în străfundul sufletului  =  ti the bottom of one's heart
n-ai suflet!  =  you have no feelings!
a-şi da sufletul  =  to give/yield up one's ghost
a-şi da sufletul  =  to breatheone's last
a-şi da sufletul  =  to draw one's last breath
a-şi descărca sufletul  =  to unburden one's heart
a-şi lua suflet  =  to breathe deeply
a prinde suflet  =  to pluck/muster up courage
a pune suflet în ceva  =  to put one's soul into smth.
a pune suflet în ceva  =  to do smth. with feeling
a-i scoate cuiva sufletul  =  to worry/plague smb. to death
a-şi trage sufletul  =  to breathe
a cânta cu suflet  =  to sing sau to play with feeling
a lua un copil de suflet  =  to adopt a child
a dori ceva din tot sufletul  =  to desire smth. with all one's heart
doare în suflet  =  it grieves me deeply
doare în suflet  =  it grieves me to the heart
doare în suflet  =  it makes my heart bleed/ache
a avea ceva pe suflet  =  to have smth. on one's mind/soul
ele era sufletul (cu gen.)  =  he was the (life and) soul of...
erau ca la 500 suflete  =  there were about 500 souls/people
nu era acolo suflet de om  =  not a (living) soul was there

This word was searched 28516 times.

top ^


Last searched words: suflet, perlată, hârtie, stand, stăpână, lei, înveselitor, critică, cale, zecimală, ferită, frână, astupa, bibliotecă, aprindere, ha, cuticulă, format, bătut, finală.

Up to now, there is a number of 168.799.874 searched words, among 24.104 today.


Add translations services to your site!
Click here for the HTML code.
LinksCe faci diseara ?   Competiţii Online   Design WebSite   Program gestiune amanet   Grile Spiru Haret   Dictionar englez roman   Gestiunea caselor de schimb valutar   Toner-shop   
 
UP